Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - do

 

Перевод с латинского языка на русский do

do
dedi, datum, dare
1) давать ($. alicui bibere Pl, Cato? $. pecuniam C):
qui dedit beneficium, taceat Sen — кто сделал доброе дело, пусть молчит (об этом)
¦
подавать, протягивать (alicui manum O etc.? aliquid in manum Pl): перен. $. manus C, Cs, Nep сдаваться, признавать себя побеждённым
¦
предлагать (accipere quod datur C); раздавать (frumentum plebi VP); выдавать (praemium pro pietate C):
$. filiam in matrimonium Cs — выдавать дочь замуж
¦
даровать (vitam C, V? libertatem C); разрешать, позволять ($. bonum malumque dignoscere Sen):
iter alicui per provinciam $. Cs — разрешить кому-л. проход через (свою) провинцию
¦
преподносить, дарить, приносить (в дар) (alicui dona Pl? alicui aliquid dono Ter, Nep); передавать, вручать (alicui litteras ad aliquem C):
$. fibellum C — подать жалобу;
oscula O (basia Ctl) $. — покрывать поцелуями, целовать;
aliquem defensum $. V — защитить кого-л.;
$. motus Lcr — приводить в движение;
plus stomacho, quam consilio $. Q — руководствоваться больше своим пылом, чем рассудком;
scripta foras $. C — выпускать в свет сочинения;
2) приносить в жертву (deo exta O); посвящать, воздвигать, строить (deo templum O);
3) порождать, производить на свет (liberos Ctl? prolem V);
4) образовывать (longos tortus V):
$. impetum L — ворваться;
5) отправлять, посылать (litteras ex Trebulano C);
6) вносить, платить (aes и aera H, O etc.); понести (poenas C etc.); доставлять (apes mella dant O):
materiam $. invidiae C — давать пищу ненависти;
7) делать ход в игре ($. calculum C):
calculus datus C, Q — ход;
8) отпускать, ослаблять (lora V):
$. laxas habenas V — опустить поводья;
9) устраивать (alicui cenam Pl, Ter, C etc.? ludos populo L); ставить на сцене, инсценировать (fabulam Ter, C);
10) наносить, причинять (alicui damnum Ter? vulnera ferro O):
$. ruinas (stragem) Lcr — производить разгром
¦
предоставлять (opportunam facultatem ad aliquid C):
vela $. ventis O, V — распустить паруса по ветру;
$. verba ventis O — пускать слова на ветер;
$. verba alicui Ter — надуть кого-л.;
$. alicui civitatem VP — предоставить кому-л. право гражданства;
11) проливать (lacrimas O); наливать (vinum in manus Pt); испускать (lucem H):
$. fumos O — дымиться
¦
издавать (sonum V? gemitum O);
12) произносить (voces, dicta O, V):
inter se fidem et jus jurandum $. Cs — дать друг другу клятвенное заверение
¦
сообщать, рассказывать, называть (unum da mini ex oratoribus illis C):
paucis dabo Ter ( — почему это случилось), я расскажу в немногих словах;
iste qui sit, da nobis V — скажи нам, кто он;
quem mihi dabis, qui aliquod pretium tempori ponat? Sen — кого ты мне назовёшь, кто хоть сколько-нибудь умел бы ценить время?;
13) закидывать (retro capillos O); класть, вкладывать, опускать (corpus tumulo O? urnae ossa Pers); погружать (in fluvios ardentia membra Lcr):
$. bracchia collo V — обнять руками за шею;
14) заковывать (monstrum catenis H);
15) ставить, натягивать (vela carinae O? fila lyrae O); протягивать (bracchia ad aliquid O);
16) подставлять (alicui cervices C):
terga $. (= vertere) C, L, O etc. — обратиться в бегство;
17) отводить (alicui locum in theatro T); посвящать (noctem spmno O и quieti L);
18) уступать (aliquid precibus alicujus QC):
si das hoc H — если ты с этим согласен;
quae dederam supra, relego Pers — то, что я допустил раньше, беру назад;
dasne animes morte interire? — Do vero C — признаёшь ли, что со смертью погибают (и) души? — Да, признаю;
19) вменять (aliquid laudi, crimini alicui C); назначать (alicui diem PJ); обрекать (aliquem exitio Lcr, O? morbo mortique Lcr? urbem excidio ac ruinis L):
$. aliquid famae H, T — сделать что-л. в интересах репутации
¦
повергать (aliquem in luctum O, in timorem Pl);
20) бросать, швырять (aliquem in и ad terram Lcr, Pl):
ad terrain datus L — упав (с коня) на землю;
ambitione praeceps datus est Sl — честолюбие (Мария) его и погубило
¦
ввергать (aliquem in caveam Pl); предавать (corpus sepulturae Su):
$. aliquem in ruborem Pl — вогнать кого-л. в краску (заставить покраснеть);
21) помещать, отдавать (aliquem in hanc donium Ter); отправлять (aliquem Luceriam L);
22) вверять, передавать (filiam genero V, O? mfantem nutrici O);
23) внушать, вдохнуть (spem C? animes O); наводить, навеять (alicui somnum O);
24) причинять (alicui dolorem C);
25) назначать (aliquem comitem QC? arbitrum C); определять, класть (finem alicui и alicui rei O etc.);
26) об
ращать (hostes in fugam Cs):
sese $. in fugam — и fugae C — обращаться в бегство (см. тж. ниже sub dare se 4.)
¦
принуждать (aliquos in deditionem L);
27) прощать (aliquid alicui C);
28) решать:
$. (litem) secundum aliquem C, L, Sen — решить судебный процесс в чыо-л. пользу;
sic datur! Pl — вот тебе за это!;
$. rationem alicujus rei Pl, RhH — отдавать отчёт в чём-л.;
nomen $. C — явиться, за писаться, поступить (преим. на военную службу);
do, dico, addico Vr, Macr — пре доставляю (права), произношу (приговоры), присуждаю (юридическая формула — «tria verba» O — — которой претор официально выражал свои права и функции):
dare se (или dari)
1) даваться или быть данным, разрешаться, быть возможным:
ubi sidere detur O ( — облетая затопленную землю, птица ищет), где бы можно было сесть;
potestates, quas licet sentire, non datur cernere Ap — силы, которые можно ощущать, но которых нельзя видеть;
2) показываться (dare se urbi Vop):
jam dudum optabam te dari Ter — я давно уже хотел встретить тебя;
det mihi se! O — пусть он мне только попадётся! (попадись он мне);
3) обнаруживать себя, выказать себя ($. se alicui placidum O):
aequo se $. campo V — выйти в чистое поле (для сражения);
se obvium alicui $. L — повстречаться с кем-л.;
se $. alicui in conspectum C — предстать перед кем-л.;
4) войти (in medias acies V):
se $. intro C — проникнуть внутрь;
sese fluvio (dat.) $. V — броситься в реку;
se tecto $. H — спрыгнуть с крыши;
se in viam $. C — пуститься в путь;
$. se fugae C — пуститься бежать;
sese in pedes $. Pl — удирать;
5) принимать участие (convivio Su? in bella V);
6) покоряться, подчиняться, уступать, поддаваться, еда ваться (alicui Pl, Ter, C etc.);
1) представиться, быть в распоряжении:
quocumque tempore se dabunt vires V — когда только будут силы;
multae causae suspicionum dantur C — имеется много поводов для подозрений;
dent modo se superi Sil — только бы помогли боги;
8) предаваться (quieti, somno C, PJ etc.? voluptatibus C):
$. se vento Cs — плыть по воле ветра
¦
посвящать себя (huic generi litterarum C? ad legendes libros C):
$. se auctoritati senatus C — стараться поднять авторитет сената;
9) вести себя:
ita dat se res Poeta ар. C так обстоит дело;
turpiter se $. Ter — срамиться;
prout tempus ас res se daret L в зависимости от того, как сложатся время и обстоятельства (смотря по обстоятельствам).
II
do (греч.) Enn, Aus = domum (acc.).
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13256
2
8789
3
7189
4
6146
5
5770
6
5348
7
4923
8
4907
9
4843
10
4465
11
3969
12
3690
13
3675
14
3631
15
3506
16
3478
17
3303
18
3227
19
3060
20
3035